使用自然、口语化的方式写作商务英语 |
添加时间:2018/3/12 16:35:28 浏览次数: |
商务邮件虽然是书面体,但它与一般的书面体(比如学术论文)不同。现代商务邮件写作提倡语言自然、流畅,就像面对面的口语交谈一样。我们可以在写作中融入一些自己的想法、个性和情感,让读者感觉到作者是一个活生生的人,而不是一台毫无感情的公文机器。
Business mail is in writing, but it is different from the usual writing (such as academic papers). Modern business mail writing advocates the nature and fluency of language, just like face-to-face oral conversation. We can integrate some ideas, personalities and emotions into writing, so that readers can feel that the author is a living person rather than an emotional paperless machine.
我们在日常商务邮件中可能经常会见到类似下面的句子:
We may often see the following sentences in our daily business mail:
(1) Appreciate if you could help to process this claim at your earliest.
(1) Appreciate if you could help to process this claim at your earliest.
(2) Kindly advise which course of action you would like to take and we will proceed accordingly.
(2) Kindly advise which course of action you would like to take and
(3) Could I please request your kind assistance in filling out the below survey for us.
(3) Could I please request your kind assistance in filling out the below
这样的句子过于正式,读起来也很费解。这实际上会给读者造成距离感,影响商务沟通的效果,它们可以改为更加自然的说法:
Such sentences are too formal and difficult to read. This can actually give readers a sense of distance and influence the effect of business communication, and they can be changed to a more natural statement:
(1) Please process this claim soon.
(1) Please process this claim soon.
(2) Please let us know what you would like to do.
(2) Please let us know what you would like to do.
(3) I hope you will take a few minutes to complete this survey for us.
(3) I hope you will take a few minutes to complete this survey
值得注意的一点是,虽然商务邮件写作提倡口语化的写作方式,但这并不意味着我们可以使用俚语和非正式的口头语。因为这些俚语和口头语只用于非正式的社交场合,不适合出现在商业场景中,例如:Keep your shirt on. 这样的非正式说法要改为 Please be patient.
It is worth noting that although business email writing advocates colloquial writing, it doesn't mean that we can use slang and informal oral language. Because of the slang of oral language and used only for informal social occasions, does not fit in the business scene, for example: Keep your shirt on. informal such should be changed to Please be patient.
同时我们也要避免在商务邮件中出现非正式的缩写(例如把you缩写成u,把are缩写成r,把because缩写成cuz),因为这样会给人造成懒惰或者不够严谨认真的印象。
At the same time, we should avoid abusing informal abbreviation in business email (for example, abbreviation for you to u, are to R and because to cuz), because it will make people lazy or not serious enough. |
上一页 雅思听力考试中,考生在听到材料的较为短暂的时间如何里快速提取有用的信息 |
下一页 雅思培训结束后,阅读该咋办? |
Copyright © 技术支持:遨游网络